[Fiction] Une fiction au nom bien long

Bonjour à tous mes amis poneys ! Aujourd’hui, je vais vous parler d’une fiction particulière.

LE COMBAT ÉPIQUE DU BIEN CONTRE L’UN PEU MOINS BIEN, MAIS TOUJOURS PLUTÔT BIEN, FINALEMENT.

Auteur : Akumokagetsu
Traduction : Cocolicoco
Genre : [WTF][Traduction][Drôle]

Résumé
La princesse Luna tente de mettre fin au règne de sa sœur… avec des oreillers.
La princesse Celestia est hautement amusée.

Critique
Aujourd’hui, mes chers amis, je vais vous parler d’une fiction particulièrement drôle et mignonne ; en effet, faire un coup d’état avec des coussins ne peut qu’être drôle.
De plus, la traduction est très bien faite même si on peut voir quelques traces de l’anglais, mais quand un travail est très bien fait on oublie rapidement les défauts.
Statut : Terminé 

Lien (Traduction) : LE COMBAT ÉPIQUE DU BIEN CONTRE L’UN PEU MOINS BIEN, MAIS TOUJOURS PLUTÔT BIEN, FINALEMENT.


Sur ce, je vous laisse et n’oubliez pas : le café n’est pas un somnifère.

Laisser un commentaire